![]() |
|||||
|
Información para OPC (Organizadores profesionales de congresos) | |
A la hora de organizar un congreso que requiera servicio de interpretación, recuerde que la contratación de intérpretes profesionales constituirá un factor clave para el éxito de la reunión. | |
Póngase en contacto con un intérprete asesor AIIC (Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias), quien le aconsejará y le entregará un presupuesto adaptado a las necesidades de su cliente. Para ello necesita disponer de la siguiente información: | |
|
|
Documentación necesaria | |
Para asegurar una prestación de la mejor calidad, los intérpretes deben poder documentarse antes de la celebración de la conferencia. Prevea que reciban con la debida antelación documentos como:
|
|
Si la reunión es muy especializada, puede ser aconsejable incluir en el contrato una sesión informativa y terminológica previa para los intérpretes. | |
Instalación técnica | |
El intérprete asesor AIIC puede aconsejarle acerca de los aspectos técnicos de la interpretación:
|
|
El intérprete asesor de la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias asegurará la coordinación entre el OPC y el equipo de intérpretes. Es conveniente que el OPC designe a su vez a una persona que actúe como enlace e interlocutor con él. Información ofrecida por los intérpretes de ESPaiic – Región España de AIIC (Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias) Copyright ESPaiic, 2001 |